Устремленные к солнцу

События

 
 

Устремленные к солнцу

Устремленные 2

Мартовский день, ясный и приветливый, улыбался всем. Это не реверанс природе. Так и было. В тот день. Площадка перед Домом дружбы Алматы пестрела многоликим народом. Собирались представители этнообъединений. В национальных одеяниях. Вакилы высокогорных сиятельств Кавказа, турки, дунгане, армяне, корейцы, немцы, разноликие, но степенные представители славянских сообществ... Пришли сюда отметить Наурыз - равноденствие в природе, призванное пробуждать и обновлять всё сущее земное. С тех пор живёт человек.

Организаторы, похоже, отбросили официоз. Почётных, но дежурных речей нет в помине. Слово взял народ. Самодеятели, бабушки-ажешки, неравнодушный к событию разный люд, поздравляли, благословляли публику на дела грядущие. Такой вот деловой сход. Трудитесь на благо, браты! Напутствует вас Наурыз!

Тем не менее, речь держал Леонид Андреевич Прокопенко. Как никак гость из судьбоносной для миров столицы Астаны. Недавно назначен заместителем Председателя Ассамблеи народа Казахстана (АНК), заведующим Секре­тариатом АНК Администрации

Устремленные

Президента РК. И в этом видится мудрость духовного лидера Евразии. АНК — это региональный ООН. Так ассоциируют её многочисленные персоны с аналитическим уклоном, независимые эксперты, вездесущие журналисты зарубежья, дотошно изучившие деятельность Ассамблеи. Выступивший образно и увлекательно поведал предысторию этого яркого праздника народов мира. Он восходит к седой старине пятитысячелетней давности. Когда не было религий и связанных с ними догм. С наступлением Навруз (по-персидски - новый день) крестьяне забирались на крышу незатейливых хижин и молились солнцу, чтобы всевышний вовремя ниспослал дождей и тепла, а земля-кормилица щедро уродила дар, ублажающий их дастархан. Для друзей, для гостей. Речь прозвучала на казахском и русском. Времени веление.

Порадовал зрителей конечно же незабываемый эксклюзив самодеятельных коллективов, увлекающих в вечность. Забористые мелодии пробирают душу, зовут в дали далёкие, где кущи райские. В то же время будто намекают - всё сбудется стараниями твоими. Таков он - степей волшебный мегазвон. Кюи исполнили виртуозы из оркестра национальных инструментов акимата Алматы, Казахконцерта. Солисты Алма Аманжолова, Сулеймен Ибрагимов блестящим стихопением в оригинальной аранжировке дали знать, как надо быть сегодня сынами Отечества. «На сцене Бахтияр Матназаров», сообщил ведущий. Темпераментная «Лязги» на время уносит зачарованную аудиторию в древнюю Хиву. А его советский хит «Ах, эта девушка...» вывел стар и млад на сымпровизированный тут же танцпол. И дивчины глядели на него с очами томными. Произвёл фурор Андрей Фендриков в казахской национальной одежде, великолепно исполнивший терме на домбре на казахском и русском (кстати, терме на родной язык перевёл сам молодой автор). Надо это терме послушать, точнее, вникнуть в её текстовку. Убойный агитпроп для людской пользы. Смотри, кто пришёл! Шестилетний удалой казачок Ростислав Танишев так сплясал танец с шашками, что невольно подумалось: не поскачет ли он дальше раздвигать границы Евразийского Союза... Вот протиснулась ближе к сцене известная в Казахстане деятель Асылы Осман. Её за глаза называют «энциклопедией казахского языка».

И здесь апай, славная дочь казахского народа с хазарскими корнями, обронила крылатую фразу. «Барлык халыктарга керемет кенд берген керемет елмiз». Тут, как говорится, no comment.

Шли на «бис» шедевральные номера этнокультурного центра корейцев. Историческая их родина может по праву гордиться многодарными сородичами из Казахстана. Пора их звать на сакральные сцены Страны утренней свежести. Артстудия немецкого ЭКО «Возрождение» безусловно имеет самобытный стиль. Зи дойче Октоберфест, знамо, не колеблясь включит их во всегерманский пивнопесенный репертуар. Их бюргерский шлягер на немецком собрал на «Тулебайке» солидный урожай зрительских симпатий. Что ещё приятно удивило? Это полиэтнический состав, извините за тавтологию, самодеятельных этногрупп. Вот в корейском ансамбле песни и пляски поют и танцуют не только корейцы, но и казахи, русские, а может, и представители других этносов. Ну, в любой группе - творчески подкованный интернационал!

Часто звучали на празднике расхожие в массах пословицы и поговорки. Суть библейская - возлюби ближнего, не лги, далее в этом же русле. Вспомнилось тут такое же, остромоментное, казахское присловье. «Коктен кок те.» Привольный перевод таков: проси у синего неба, пусть зеленеет у крестьян межа.

Запомнился безусловно гостям неповторимый аромат наурыз-коже, обильно приправленное «мясом молодого барашка из ковыльных степей». Сорпа-коже, нет сомнения, снискал эффект. Сворачивали на кухонный огонёк даже с недалёких тротуаров. Отведать отменной козы-сорпы с семью злаками.

В общем и целом, торжественный старт удался. Ещё раз поклон организаторам незабываемого зрелища, подвигшего, думается, присутствовавших к каким-то умозрительно нравственным выводам. Продемонстрирован убедительно - дидактизм в действии. Познавательный и поучительный. Как после этого не рвануть в Синь далёкую... Кстати, неспроста флаг Республики Казахстан символизирует Вечность. Бескрайняя светло-синих тонов бесконечность. Парящий орёл в благодатных лучах светила. Отважные витязи вольных степей — это, поистине, дети бездонного неба.

Амир НАЙМАН